AHC B NAB Ordinary 13 - Hebrew Catholics

Association of

Hebrew Catholics

New Zealand Branch


Mark 5: 21 — 43

Ordinary 13     Year B


21     7 When Jesus had crossed again (in the boat) to the other
         side, a large crowd gathered around him, and he stayed close
         to the sea.

22     One of the synagogue officials, named Jairus, came forward.
        Seeing him he fell at his feet

23     and pleaded earnestly with him, saying, “My daughter is at
         the point of death. Please, come lay your hands on her 8 that
         she may get well and live.”

24     He went off with him, and a large crowd followed him and
         pressed upon him.

25     There was a woman afflicted with hemorrhages for twelve

26     She had suffered greatly at the hands of many doctors and
        had spent all that she had. Yet she was not helped but only
        grew worse.

27    She had heard about Jesus and came up behind him in the
        crowd and touched his cloak.

28     9 She said, “If I but touch his clothes, I shall be cured.”

29     Immediately her flow of blood dried up. She felt in her body
        that she was healed of her affliction.

30     Jesus, aware at once that power had gone out from him,
        turned around in the crowd and asked, “Who has touched my clothes?”

31     But his disciples said to him, “You see how the crowd is pressing
        upon you, and yet you ask, ‘Who touched me?'”

32     And he looked around to see who had done it.

33     The woman, realizing what had happened to her, approached in
        fear and trembling. She fell down before Jesus and told him the
        whole truth.

34     He said to her, “Daughter, your faith has saved you. Go in peace
        and be cured of your affliction.”

35     10 While he was still speaking, people from the synagogue
        official’s house arrived and said, “Your daughter has died; why
        trouble the teacher any longer?”

36     Disregarding the message that was reported, Jesus said to
        the synagogue official, “Do not be afraid; just have faith.”

37     He did not allow anyone to accompany him inside except Peter,
        James, and John, the brother of James.

38     When they arrived at the house of the synagogue official, he
        caught sight of a commotion, people weeping and wailing loudly.

39     11 So he went in and said to them, “Why this commotion and
        weeping? The child is not dead but asleep.”

40     And they ridiculed him. Then he put them all out. He took
        along the child’s father and mother and those who were with
        him and entered the room where the child was.

41     12 He took the child by the hand and said to her,
        “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, arise!”

42     The girl, a child of twelve, arose immediately and walked
        around. (At that) they were utterly astounded.

43     He gave strict orders that no one should know this and
        said that she should be given something to eat.


7 [21-43] The story of the raising to life of Jairus’s daughter is divided into two parts: ⇒ Mark 5:21-24; ⇒ 5:35-43. Between these two separated parts the account of the cure of the hemorrhage victim (⇒ Mark 5:25-34) is interposed. This technique of intercalating or sandwiching one story within another occurs several times in ⇒ Mark 3:19b-21; ⇒ Mark 3:22-30 ⇒ Mark 3:31-35; ⇒ 6:6b-13; ⇒ 6:14-29; ⇒ 6:30; ⇒ 11:12-14; ⇒ 11:15-19; ⇒ 11:20-25; ⇒ 14:53; ⇒ 14:54; ⇒ 14:55-65; ⇒ 14:66-73.

8 [23] Lay your hands on her: this act for the purpose of healing is frequent in ⇒ Mark 6:5; ⇒ 7:32-35; ⇒ 8:23-25; ⇒ 16:18 and is also found in ⇒ Matthew 9:18; ⇒ Luke 4:40; ⇒ 13:13; ⇒ Acts 9:17; ⇒ 28:8.

9 [28] Both in the case of Jairus and his daughter (⇒ Mark 5:23) and in the case of the hemorrhage victim, the inner conviction that physical contact (⇒ Mark 5:30) accompanied by faith in Jesus’ saving power could effect a cure was rewarded.

10 [35] The faith of Jairus was put to a twofold test: (1) that his daughter might be cured and, now that she had died, (2) that she might be restored to life. His faith contrasts with the lack of faith of the crowd.

11 [39] Not dead but asleep: the New Testament often refers to death as sleep (⇒ Matthew 27:52; ⇒ John 11:11; ⇒ 1 Cor 15:6; ⇒ 1 Thes 4:13-15); see the note on ⇒ Matthew 9:24.

12 [41] Arise: the Greek verb egeirein is the verb generally used to express resurrection from death (⇒ Mark 6:14, ⇒ 16; ⇒ Matthew 11:5; ⇒ Luke 7:14) and Jesus’ own resurrection (⇒ Mark 16:6; ⇒ Matthew 28:6; ⇒ Luke 24:6).

Scripture texts in this work are taken from the New American Bible, revised
edition (c)
2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine,
Washington D.C.
and are used by permission of the copyright owner.
All Rights Reserved. No part of
the New American Bible may be reproduced
in any form without permission in
writing from the copyright owner.

[Site Under Construction]